Unsere Touren
Our Tours
0-8-15 ist nicht unser Ding: wir gestalten eure Touren individuell. Aus welchen thematischen Stadtführungen Ihr beispielhaft auswählen könnt, findet Ihr hier. Dabei passen wir eure jeweilige Tour gern nach euren Interessen und Wünschen an. Wollt ihr zum Beispiel während einer Altstadtführung mehr über die Politik König Ludwig II. hören? Oder wollt ihr mehr über das aktuelle München mit seiner Stadtpolitik und Wirtschaft hören? Bei einem Tagesausflug zu den Königsschlössern möchtet ihr einen individuellen Stopp in Kloster Ettal oder der weltberühmten Wieskirche machen? Gern lassen wir diese und andere Wunsch-Schwerpunkte in die jeweilige Tour mit einfließen. Unsere Touren verbinden stets die Geschichte mit dem Tagesaktuellen von heute.
Hier findet ihr eure Erlebnisstouren, die wir für euch gestalten. Ihr findet Stadtführungen, Stadtwanderungen und auch Tagesausflüge zu tollen bayerischen Sehenswürdigkeiten, wie zum Beispiel den Weltkulturerbe-Schlössern König Ludwig II.
Ordinarity is not our style: we design your tours individually. You can find out which themed city tours you can generally choose from here. We are happy to customize your tour according to your interests and wishes. For example, would you like to hear more about the politics of King Ludwig II during a tour of the Old Town? Or would you like to hear more about Munich today, its urban policy, and economy? On a day trip to the royal palaces, would you like to make a stop at Ettal Abbey or the world-famous Wieskirche?
We will be happy to incorporate these and other topics into the respective tour. Our guided tours always combine history with up to date happenings.
Here you’ll find the themed tours we’ve put together for you. We offer city tours, city walks and day trips to some of Bavaria’s most stunning attractions, such as King Ludwig II’s World Heritage-listed castles.
Für detaillierte Informationen zur jeweiligen Tour einfach auf den Titel der Tour klicken:
For detailled information on each tour, simply click on the tour title:
Vom Hofknicks zum Metropolkick – Eine Altstadttour zwischen Königspracht und Großstadtflair im Herz Münchens

Stellt euch vor, ihr steht am Marienplatz. Um euch herum das Stimmengewirr der Stadt, das Läuten der Glocken, der Duft von frischen Brezn. Genau hier beginnt unsere gemeinsame Reise durch Münchens Vergangenheit und Gegenwart.
Wir tauchen ein in verwinkelte Gassen und großzügige Plätze, schlendern über den lebendigen Viktualienmarkt, wo Händler seit Generationen ihre Waren anpreisen. Wir besuchen das berühmte Hofbräuhaus, in dem schon Könige, Künstler und Revoluzzer ihre Spuren hinterlassen haben, bevor es weiter geht Richtung Residenz und Nationaltheater – ein Ort voller Glanz, Drama und großer Gefühle.
Am Odeonsplatz spüren wir, wie Geschichte plötzlich ganz nah rückt. Hier erzählen Fassaden von Visionen, Macht und Aufbruch. Und während wir weiterziehen, zeigt sich München immer wieder von einer neuen Seite: mal königlich, mal gemütlich, mal überraschend modern.
In den Fünf Höfen begegnen sich zum Beispiel Tradition und Zeitgeist auf elegante Weise. Und wenn wir am Ende vor der imposanten Frauenkirche stehen, wird klar: Diese Stadt hat viele Geschichten – und einige davon tragen wir jetzt mit nach Hause.
Freut euch auf Münchner Gschichtln, charmante Anekdoten und kleine Entdeckungen am Wegesrand.
Eine Tour für alle, die München nicht einfach abhaken, sondern erleben wollen: mit offenen Augen, einem Lächeln und dem Gefühl, der Stadt ein Stück näher gekommen zu sein.
From Royal Grace to Urban Pulse – A Guided Tour through Munich’s Old Town, Past & Present

Imagine you’re standing on Marienplatz. All around you is the buzz of the city, the ringing of bells, and the scent of fresh pretzels. This is exactly where our journey through Munich’s past and present begins.
We’ll wander through winding alleys and spacious squares, strolling through the lively Viktualienmarkt, where vendors have been hawking their wares for generations. We’ll visit the famous Hofbräuhaus, where kings, artists, and revolutionaries have left their mark, before continuing on to the Residenz and the Nationaltheater – a place full of splendor, drama, and grand emotions.
At Odeonsplatz, we feel history suddenly come very close. Here, facades tell of visions, power, and new beginnings. And as we move on, Munich reveals itself again and again from a new angle: sometimes royal, sometimes cozy, sometimes surprisingly modern.
In the Fünf Höfe, for example, tradition and the spirit of the times meet in an elegant way. And when we finally stand before the imposing Frauenkirche, it becomes clear: This city has many stories—and we’re taking some of them home with us now.
Look forward to Munich tales, charming anecdotes, and little discoveries along the way.
A tour for everyone who doesn’t just want to check Munich off a list, but to experience it: with open eyes, a smile, and the feeling of having gotten a little closer to the city.



Olympiafieber in München 20xx

Leichtigkeit, Visionen und große Sportmomente: Bei dieser Tour tauchen wir ein in die besondere Atmosphäre des Olympiaparks und des Olympischen Dorfs von 1972 – und schauen gleichzeitig gespannt in die Zukunft.
Denn zwischen ikonischer Zeltdach-Architektur, weitläufigen Grünflächen und überraschenden Ecken sprechen wir über die Bewerbung der Stadt München um die Olympischen und Paralympischen Sommerspiele. Denn die mögliche Bewerbung für die Spiele 2036, 2040 oder 2044 sorgen für Gesprächsstoff.
Was ist wirklich geplant? Welche Chancen bieten sich für München? Wo liegen Herausforderungen, Kostenfragen und kritische Stimmen? Wer sind die Mitbewerber – und wie laufen die nächsten Bewerbungsschritte ab? Auf unserer rund zweistündigen Tour bringen wir Licht ins Olympia-Dickicht – verständlich, aktuell und mit Raum für eure Fragen.
Und keine Sorge: Auch der Spaß kommt nicht zu kurz. Kleine Anekdoten von einst und heute sind die „Zuckerl“ am Wegesrand und machen die Tour zu einem echten Erlebnis.
Eine Führung für Neugierige, Optimisten, Skeptiker – und alle, die wissen wollen, wie München Sportgeschichte geschrieben hat und vielleicht wieder schreiben wird. Informativ, lebendig und garantiert mit neuen Blickwinkeln auf eine der spannendsten Stadtlandschaften Münchens.
Olympic Fever in Munich 20xx

Lightness, visions, and great sporting moments: On this tour, we immerse ourselves in the unique atmosphere of the Olympic Park and the 1972 Olympic Village—while also looking eagerly toward the future.
Amid iconic tent-roof architecture, expansive green spaces, and surprising nooks and crannies, we’re discussing the City of Munich’s bid for the Summer Olympic and Paralympic Games. The potential bids for the 2036, 2040, or 2044 Games are certainly a hot topic of conversation.
What’s really in the works? What opportunities lie ahead for Munich? Where do the challenges, cost concerns, and critical voices lie? Who are the competitors—and what are the next steps in the bidding process? On our roughly two-hour tour, we’ll shed light on the Olympic maze—in an accessible, up-to-date way, with plenty of room for your questions.
And don’t worry: there’s plenty of fun to be had, too. Little anecdotes from the past and present are the “treats” along the way, making the tour a real experience.
A guided tour for the curious, optimists, skeptics—and everyone who wants to know how Munich has made sports history and might just do so again. Informative, lively, and guaranteed to offer new perspectives on one of Munich’s most exciting urban landscapes.



Königlich flanieren – Schloss Nymphenburg plus Schlossgarten und allerlei PS

Einmal das Gefühl von Hofgesellschaft erleben – ganz ohne Dresscode. Unsere Tour rund um Schloss Nymphenburg nimmt euch mit in eine Welt aus barocker Pracht, großzügigen Gartenachsen und überraschend lebendigen Geschichten.
Schon beim ersten Blick auf das weitläufige Schloss wird klar: Hier wurde nicht gekleckert, sondern geklotzt. Zu Beginn schlendern wir durch die prunkvollen Innenräume: vom beeindruckenden Steinernen Saal, in dem prächtige Feste gefeiert wurden, bis zu den kurfürstlichen und königlichen Gemächern, die Einblicke in den Alltag der Wittelsbacher geben. Hier spürt man, wie Macht, Stil und persönliche Geschichten Hand in Hand gingen.
Im Schlossgarten heißt es dann: tief durchatmen und staunen. Zwischen verschlungenen Wegen, versteckten Parkburgen und glitzernden Wasserläufen zeigt sich München von seiner entspanntesten Seite. Hier wurde flaniert, gefeiert, getratscht – und vermutlich auch der eine oder andere königliche Plan geschmiedet.
Ein echtes Highlight ist das PS-geladene Marstallmuseum, wo prächtige Kutschen, glänzende Pferdegeschirre und faszinierende Details aus der Welt des kaiserlichen und königlichen Reit- und Fahrwesens auf uns warten. Spoiler: Bequemer als die heutige U-Bahn war es nicht – aber definitiv stilvoller.
Eine Führung für alle, die München mal von seiner herrschaftlichen Seite außerhalb der Innenstadt erleben wollen: entspannt, lebendig, mit barocker Pracht, königlichen Geschichten und ganz viel Raum zum Staunen.
A Royal Stroll – Nymphenburg Palace, the Palace Gardens, and lots of Horsepower

Experience the atmosphere of court life—without any dress code. Our tour of Nymphenburg Palace takes you into a world of Baroque splendor, sweeping garden avenues, and surprisingly vivid stories.
From the very first glance at the sprawling palace, it’s clear: they didn’t skimp here—they went all out. We’ll start by strolling through the magnificent interiors: from the impressive Stone Hall, where lavish celebrations were held, to the electoral and royal chambers, which offer glimpses into the daily life of the Wittelsbach family. Here, you can feel how power, style, and personal stories went hand in hand.
In the palace gardens, it’s time to take a deep breath and marvel. Amid winding paths, hidden park castles, and sparkling waterways, Munich reveals its most relaxed side. Here, people strolled, celebrated, and gossiped—and likely hatched the occasional royal scheme as well.
A real highlight is the horse-power-packed Marstallmuseum, where magnificent carriages, gleaming horse harnesses, and fascinating details from the world of imperial and royal riding and driving await us. Spoiler: It wasn’t any more comfortable than today’s subway—but definitely more stylish.
A guided tour for anyone who wants to experience Munich’s stately side outside the city center: relaxed, lively, with baroque splendor, royal stories, and plenty of room to marvel.



Auf den Spuren des „Kini“ – König Ludwig II. in München erleben

Für eine Begegnung mit König Ludwig II. muss man nicht zwingend bis nach Neuschwanstein reisen (aber man kann;)). Auch in München ist der berühmte „Kini“ erstaunlich präsent – wenn man weiß, wo man hinschauen muss.
Oft wird Ludwig II. als weltfremder Märchenkönig beschrieben, der seine Residenzstadt lieber mied. Doch bei diesem Stadtspaziergang entdecken wir eine andere Seite: den Visionär, den leidenschaftlichen Musikliebhaber, den Förderer neuer Technologien und einen König, der München und Bayern stärker geprägt hat, als viele vermuten.
Gemeinsam begeben wir uns auf Spurensuche durch die Stadt. Wir besuchen Orte, die mit seinem Leben verbunden sind: manche prachtvoll und bekannt, andere versteckt und überraschend. Dabei tauchen wir ein in das München des 19. Jahrhunderts, in eine Zeit voller Umbrüche, großer Ideen und persönlicher Sehnsüchte.
Wir sprechen über Religion und königliche Macht, über technische Innovationen wie die moderne Wasserversorgung, über Kunst, Wirtschaft und natürlich über Ludwigs große Leidenschaft – die Musik. Unterwegs entstehen lebendige Bilder von einem Menschen zwischen Pflicht und Traum, zwischen politischer Realität und künstlerischer Vision.
Und weil zu Ludwig II. immer auch ein Hauch von Geheimnis gehört, widmen wir uns am Ende auch seinem rätselhaften Tod. Einem Ereignis, das bis heute Fragen aufwirft und Stoff für Legenden liefert.
Eine Tour für alle, die hinter die Märchenfassade blicken möchten: spannend, berührend und mit neuen Perspektiven auf einen der faszinierendsten Könige Bayerns.
King Ludwig II: Fairy-tale King or Visionary Monarch?

You don’t necessarily have to travel all the way to Neuschwanstein to meet King Ludwig II (although you can;)). Even in Munich, the famous ‘Kini’ is surprisingly ever-present – if you know where to look.
Ludwig II is often described as an unworldly fairy-tale king who preferred to avoid his capital city. But on this city walk, we’ll discover a different side to him: the visionary, the passionate music lover, the champion of new technologies, and a king who shaped Munich and Bavaria more profoundly than many realise.
Together, we’ll set off on a journey of discovery through the city. We’ll visit places connected to his life: some magnificent and well-known, others hidden and surprising. In doing so, we immerse ourselves in 19th-century Munich, a time of upheaval, grand ideas and personal longings.
We discuss religion and royal power, technical innovations such as the modern water supply, art, the economy and, of course, Ludwig’s great passion – music. Along the way, a vivid picture emerges of a man torn between duty and dreams, between political reality and artistic vision.
And because there is always an air of mystery surrounding Ludwig II, we conclude by examining his enigmatic death. An event that continues to raise questions to this day and provides the stuff of legends.
A tour for anyone who wants to look behind the fairy-tale façade: exciting, moving and offering fresh perspectives on one of Bavaria’s most fascinating kings.



Genuss, Spaß und Münchner Seele: eine Biertour durch das Herz Münchens

Durst auf Geschichte, die garantiert nicht trocken ist? Dann kommt mit auf eine Stadtführung, bei der sich alles um Münchens Lieblingsgetränk dreht: Bier. Gemeinsam tauchen wir ein in eine Welt aus Tradition, Genuss und jeder Menge Münchner Lebensgefühl.
Unser Spaziergang führt uns durch die Altstadt zu den Ursprüngen der Münchner Bierkultur. Schon die Augustinermönche wussten, wie man „den Himmel im Krug einfängt“ und legten damit den Grundstein für eine Erfolgsgeschichte, die bis heute anhält.
Wir hören, warum die Wittelsbacher einst ein Weißbiermonopol hatten (Spoiler: Es ging nicht nur um Geschmack), wie Macht, Politik und Durst manchmal erstaunlich eng zusammenhängen, und wie aus einer königlichen Hochzeit ganz nebenbei das größte Volksfest der Welt entstand: das Oktoberfest.
Dabei bleibt Bier in München nicht nur Tradition, sondern auch aktuelles Thema. Ob Stadtpolitik, neue Trends oder alkoholfreie Alternativen: wir werfen gemeinsam einen Blick darauf, wie sich die Bierkultur weiterentwickelt und warum sie bis heute Identität stiftet.
Natürlich wird nicht nur zugehört, sondern auch genossen: Unterwegs stärken wir uns mit bayerischen Klassikern wie Brezn, Weißwurst und Obatzda und stoßen stilecht mit einem frischen Hellen an. Wer möchte, entdeckt dabei auch, wie überraschend „geschmackig“ alkoholfreies Bier inzwischen sein kann. Freut euch auf unterhaltsame Anekdoten, überraschende Hintergründe und echte Münchner Gaudi.
Eine Tour mit Seele, Kultur und Kulinarik: perfekt für Freundeskreise, Familien oder Teams, die München von seiner genussvollsten Seite erleben wollen.
Enjoyment, Fun, and the Spirit of Munich: a Beer Tour through the Heart of Munich

Fancy a taste of history that’s anything but dry? Then join us on a guided tour that revolves entirely around Munich’s favourite drink: beer. Together, we’ll immerse ourselves in a world of tradition, enjoyment and plenty of that typical Munich spirit.
Our walk takes us through the Old Town to the origins of Munich’s beer culture. Even the Augustinian monks knew how to ‘capture heaven in a mug’ and in doing so laid the foundations for a success story that continues to this day.
We’ll hear why the Wittelsbachs once held a monopoly on wheat beer (spoiler: it wasn’t just about taste), how power, politics and thirst are sometimes surprisingly closely linked, and how a royal wedding quite incidentally gave rise to the world’s biggest folk festival: the Oktoberfest.
Yet beer in Munich remains not only a tradition, but also a topical issue. Whether it’s city politics, new trends or non-alcoholic alternatives: together we’ll take a look at how beer culture is evolving and why it continues to shape identity to this day.
Of course, it’s not just about listening, but also about enjoying: along the way, we’ll refuel with Bavarian classics like pretzels, white sausage and Obatzda and raise a glass in true style with a fresh lager. Those who wish to can also discover just how surprisingly ‘tasty’ non-alcoholic beer can be these days. Look forward to entertaining anecdotes, surprising insights and genuine Munich fun.
A tour brimming with character, culture and culinary delights: perfect for groups of friends, families or teams who want to experience Munich at its most enjoyable.



Deutsche Geschichte für Dummies – Endlich durchblicken!

Hand aufs Herz: Wer hat im Geschichtsunterricht wirklich alles verstanden? Kaiser, Könige, Revolutionen, Weltkriege – irgendwie kam alles vor, aber so richtig Sinn ergeben hat es nie. Genau das ändern wir jetzt.
Diese unterhaltsame Stadtführung durch München ist die Abkürzung durch die deutsche Geschichte. In nur zwei Stunden, ohne Jahreszahlenpauken und ohne peinliche Wissenslücken. Stattdessen schauen wir uns an, wie sich Deutschland von der Frühgeschichte bis heute entwickelt hat – verständlich, humorvoll und anhand des Beispiels Bayern und seiner Landeshauptstadt München.
Warum war Bayern mal Herzogtum, mal Kurfürstentum, mal Königreich? Was haben Römer, Kirche, Napoleon, Revolutionen und Weltkriege damit zu tun? Und wie hängt das alles mit dem Deutschland von heute zusammen? Plötzlich ergibt der Stoff aus der Schulzeit Sinn, bekommt Struktur – und bleibt sogar hängen.
Diese Tour ist perfekt für alle, die deutsche Geschichte endlich verstehen wollen, um nie wieder bei historischen Gesprächen nur schweigend zu nicken. Habt Spaß daran, schlauer aus einer Stadtführung zu kommen als aus der Schule 🙂
German History for Dummies – Finally Understand It!

Germany has had emperors, kings, revolutions, wars, kingdoms, dictatorships and democracies — sometimes all within just a few generations. No wonder it can feel confusing.
This entertaining 2-hour walking tour through Munich is your friendly shortcut through German history, from early times to the present day. Clear, engaging, and with plenty of humor along the way. No prior knowledge required. No textbooks. No memorizing dates. Using Bavaria and its capital Munich as a real-life example, we untangle the big questions: Why was Germany fragmented for so long? What made Bavaria special — duchy, electorate, kingdom? How did revolution, nationalism, world wars and democracy shape the country? And how does all of this connect to modern Germany today?
This tour is perfect for visitors who want more than sightseeing: You finally understand Germany, not just visit it. You gain confidence instead of awkward knowledge gaps. You learn a lot without it ever feeling like a lecture.
German History for Dummies is smart, funny and surprisingly easy to follow. You’ll leave with clarity, context and a few “Why didn’t anyone explain it like this before?” moments. Guaranteed.



Entdecke die Geheimnisse des Olympiaparks: Vom Mut der Spiele zum Herzstück Münchens

Stellt euch vor: Sommer 1972, München im Rampenlicht der Welt. Die Sonne glitzert auf den Zeltdächern des Olympiastadions, Menschen aus allen Ländern treffen aufeinander, Träume und Hoffnungen liegen förmlich in der Luft… Und heute spazieren wir durch denselben Park – und plötzlich spürt man die Geschichte unter den Füßen, hört noch die Jubelrufe, die Musik und die Stimmen der Athleten von damals.
Auf dieser Tour entdecken wir das Olympiagelände, das Olympische Dorf und den weitläufigen Park. Wir erzählen von den visionären Ideen, die hinter den Olympischen Spielen standen, von Mut und Innovation – aber auch von der Tragik, die diesen Sommer überschattete.
Bei der Tour wird deutlich, wie stark Olympia München geprägt hat und wie der Park bis heute pulsiert: als Sportstätte, Kulturarena und Treffpunkt für Generationen. Zwischen den Zeltdächern, Grünflächen und versteckten Wegen spürt man die Geschichten, die München bewegten.
Und während wir durch das Olympische Dorf und die Straßen des Parks schlendern, wird klar: Hier schlägt in München ein besonderes Herz. Wir entdecken, wie lebendig das Gelände bis heute ist: Konzerte unter freiem Himmel, internationale Sportevents, Jogger am frühen Morgen, Picknickdecken am See. Der Olympiapark ist längst ein Stück Münchner Alltag geworden – und gleichzeitig ein Ort voller Erinnerungen.
Eine Tour für Neugierige, Entdecker und Olympiafans – bewegend, informativ und mit ganz viel Olympiapark-Gefühl.
Discover the Secrets of the Olympic Park: From a Spirit to the Heart of Munich

Just imagine: summer 1972, Munich in the global spotlight. The sun glitters on the tent roofs of the Olympic Stadium, people from all over the world come together, dreams and hopes are literally in the air… And today we stroll through the same park – and suddenly you can feel history beneath your feet, still hear the cheers, the music and the voices of the athletes from back then.
On this tour, we explore the Olympic site, the Olympic Village and the sprawling park. We’ll talk about the visionary ideas behind the Olympic Games, about courage and innovation – but also about the tragedy that cast a shadow over that summer.
During the tour, it becomes clear just how profoundly the Olympics shaped Munich and how the park continues to thrive today: as a sports venue, a cultural hub and a meeting place for generations. Amidst the tent roofs, green spaces and hidden paths, you can sense the stories that moved Munich.
And as we stroll through the Olympic Village and the streets of the park, it becomes clear: Munich’s heart beats in a special way here. We discover just how vibrant the site remains today: open-air concerts, international sporting events, early-morning joggers, picnic blankets by the lake. The Olympic Park has long since become part of everyday life in Munich – and at the same time a place full of memories.
A tour for the curious, explorers and Olympic fans – moving, informative and brimming with the Olympic Park spirit.



München zum Zurücklehnen – die Stadtrundfahrt mit unzähligen Highlights

Ihr möchtet in kurzer Zeit ganz viel von München entdecken, ohne jeden Meter zu Fuß zurückzulegen? Dann kommt mit auf eine entspannte Stadtrundfahrt quer durch die schönsten Ecken der Stadt. Vom belebten Altstadtring bis zu den großen Prachtstraßen und grünen Oasen. München zeigt sich hier von seiner vielfältigsten Seite.
Je nach Wunsch führt unsere Route zunächst rund um die historische Altstadt und weiter nach Neuhausen zum barocken Schloss Nymphenburg, einst Sommerresidenz der Wittelsbacher. Danach geht es in Richtung Olympiapark, wo moderne Architektur und die Geschichte der Olympischen Spiele von 1972 aufeinandertreffen. Gleich nebenan wartet mit der BMW Welt ein Stück Münchner Ingenieurskunst.
Weiter führt die Fahrt durch das lebendige Schwabing und entlang der prachtvollen Ludwigstraße, vorbei an Universitäten, Kunst und Geschichte. Am Friedensengel genießen wir einen der schönsten Blicke über die Stadt, bevor wir am Maximilianeum – Sitz des Bayerischen Landtags – vorbeikommen und schließlich wieder in die Nähe der Altstadt zurückkehren.
Unterwegs gibt es Geschichten, Hintergründe und kleine Münchner Anekdoten, mal königlich, mal kurios, immer unterhaltsam.
Das Beste: Die Rundfahrt lässt sich ganz nach euren Wünschen anpassen. Ihr möchtet einen bestimmten Schwerpunkt setzen, einen Fotostopp einlegen oder eine Strecke kombinieren? Kein Problem: München ist vielseitig, und genau so gestalten wir auch unsere Tour.
Einsteigen, zurücklehnen und München entdecken – bequem, abwechslungsreich und mit vielen neuen Blickwinkeln auf die Stadt.
Munich at Your Leisure – the City Tour with Countless Highlights

Would you like to discover as much of Munich as possible in a short time without having to walk every meter? Then join us on a relaxed city tour through the most beautiful parts of the city. From the bustling Altstadtring to the grand boulevards and green oases. Munich shows itself from its most diverse side here.
Depending on your preferences, our route will first take you around the historic old town and on to Neuhausen to the baroque Nymphenburg Palace, once the summer residence of the Wittelsbach family. Then we’ll head towards the Olympic Park, where modern architecture meets the history of the 1972 Olympic Games. Right next door, BMW Welt offers a glimpse into Munich’s engineering prowess.
The tour continues through the lively Schwabing district and along the magnificent Ludwigstraße, past universities, art, and history. At the Friedensengel, we enjoy one of the most beautiful views of the city before passing the Maximilianeum, seat of the Bavarian State Parliament, and finally returning to the old town.
Along the way, you’ll hear stories, background information, and little Munich anecdotes, some royal, some curious, but always entertaining.
Best of all, the tour can be tailored to your wishes. Would you like to focus on a specific topic, stop for photos, or combine different routes? No problem: Munich is diverse, and that’s exactly how we design our tour.
In short: hop on, sit back, and discover Munich—comfortably, diversely, and with many new perspectives on the city.



Märchenschlösser & Alpenzauber – Tagesausflug zum Schloss Neuschwanstein

Es gibt Orte, die kennt man von Bildern und ist trotzdem sprachlos, wenn man plötzlich selbst davorsteht. Schloss Neuschwanstein ist genau so ein Ort. Und natürlich „muss“ man das Schloss Neuschwanstein auch (mindestens) einmal gesehen haben.
Unser Tagesausflug führt euch mitten hinein in die bayerische Bilderbuchlandschaft: vorbei an sanften Hügeln, klaren Seen und mit jedem Kilometer näher an die Alpen. Schon die Fahrt wird zum Erlebnis, entspannt, abwechslungsreich und gespickt mit Geschichten rund um König Ludwig II. und sein Leben.
Auf dem Weg legen wir – ganz nach euren Wünschen – besondere Stopps ein, zum Beispiel im charmanten Dorf Oberammergau mit seinen berühmten Lüftlmalereien. Hier scheint jedes Haus eine eigene Geschichte zu erzählen. Oder in der prachtvollen Wieskirche, einem UNESCO-Weltkulturerbe: stellt euch ein auf barocke Leichtigkeit in ihrer schönsten Form. Ein Ort, der Ruhe ausstrahlt und gleichzeitig beeindruckt.
Und dann ist es plötzlich da: Schloss Neuschwanstein. Majestätisch thront es vor der Bergkulisse, fast unwirklich, wie aus einem Märchen. Doch hinter der romantischen Fassade steckt mehr als nur Schönheit: die Geschichte eines Königs, seiner Träume, seiner Rückzugsorte und seiner Vision von einer eigenen Welt.
Vor Ort habt ihr Zeit, das Schloss mit einer Führung zu erkunden, die Aussicht zu genießen und diesen besonderen Moment einfach wirken zu lassen. Denn egal, wie oft man es gesehen hat: dieser Anblick berührt jedes Mal aufs Neue.
Auf der Rückfahrt lassen wir den Tag entspannt ausklingen, vielleicht mit einem weiteren Stopp, neuen Eindrücken und dem guten Gefühl, einen der faszinierendsten Orte Bayerns wirklich erlebt zu haben.
Ein Tagesausflug voller Natur, Kultur und großer Emotionen für alle, die das berühmteste Schloss der Welt nicht nur sehen, sondern spüren wollen.
Fairytale Castles & Alpine Magic – A Day Trip to Neuschwanstein Castle

There are places you recognise from pictures and yet you’re still left speechless when you suddenly find yourself standing right in front of them. Neuschwanstein Castle is exactly that kind of place. And, of course, you simply ‘must’ see Neuschwanstein Castle (at least) once.
Our day trip takes you right into the heart of Bavaria’s picture-perfect landscape: past rolling hills and crystal-clear lakes, drawing ever closer to the Alps with every kilometre. The journey itself is an experience, relaxed, varied and peppered with stories about King Ludwig II and his life.
Along the way, we’ll make special stops – entirely according to your wishes – for example in the charming village of Oberammergau with its famous Lüftlmalereien. Here, every house seems to tell its own story. Or at the magnificent Wieskirche, a UNESCO World Heritage Site: prepare yourself for Baroque elegance in its finest form. A place that radiates tranquillity whilst leaving a lasting impression.
And then, suddenly, there it is: Neuschwanstein Castle. It sits majestically against the mountain backdrop, almost unreal, as if from a fairy tale. Yet behind the romantic façade lies more than just beauty: the story of a king, his dreams, his retreats and his vision of a world of his own.
Once there, you’ll have time to explore the castle on a guided tour, enjoy the view and simply let this special moment sink in. Because no matter how many times you’ve seen it: this sight moves you anew every single time.
On the way back, we’ll wind down the day in a relaxed atmosphere, perhaps with another stop, new impressions and the satisfying feeling of having truly experienced one of Bavaria’s most fascinating places.
A day trip brimming with nature, culture and powerful emotions for anyone who wants not just to see the world’s most famous castle, but to feel it.



Königliche Träume: Schloss Linderhof & die Magie eines Weltkulturerbes

Manche Orte wirken wie aus der Zeit gefallen. Schloss Linderhof ist genau so ein Ort: klein, fein, verspielt und voller königlicher Fantasie.
Euer Tagesausflug führt euch hinein in die Alpen, vorbei an saftigen Wiesen, dichten Wäldern und beeindruckenden Bergkulissen. Schon die Fahrt wird zum Erlebnis: entspannt, abwechslungsreich und begleitet von Geschichten rund um König Ludwig II. und seine Welt.
Ein erster Halt entlang des Weges kann das beeindruckende Kloster Ettal sein. Die barocke Klosteranlage strahlt Ruhe und Kraft aus. Ein Ort zum Ankommen, Durchatmen und Staunen.
Dann erreichen wir Schloss Linderhof, das einzige Schloss, das Ludwig II. zu Lebzeiten vollendet sah. Hier zeigt sich seine Liebe zum Detail: prachtvolle Räume, goldene Verzierungen und eine Welt, die ganz seinem persönlichen Geschmack entsprach. Besonders faszinierend ist die sagenumwobene Venusgrotte, eine künstliche Tropfsteinhöhle, die mit Licht, Wasser und Fantasie eine ganz eigene, fast magische Atmosphäre erschafft.
Auch der weitläufige Park lädt zum Entdecken ein: kunstvoll angelegte Gärten, Wasserspiele, exotische Pavillons und immer wieder überraschende Blickachsen machen jeden Schritt zu einem kleinen Erlebnis.
Auf dem Rückweg bietet sich ein Stopp im malerischen Oberammergau an. Bekannt für seine Lüftlmalerei und die berühmten Passionsspiele, verbindet der Ort Tradition, Kunsthandwerk und bayerische Lebensart auf ganz besondere Weise.
Und während wir langsam zurückfahren, bleibt Zeit, all die Eindrücke nachklingen zu lassen: die Natur, die Geschichten und die Welt eines Königs und einem beeindruckenden Weltkulturerbe.
Ein Tagesausflug voller Schönheit, Fantasie und alpinem Zauber für alle, die Bayern von seiner märchenhaftesten Seite erleben möchten.
Royal Dreams: Linderhof Palace & the Magic of a World Heritage Site

Some places seem as though they’ve been left behind by time. Linderhof Palace is just such a place: small, charming, whimsical and brimming with royal fantasy.
Your day trip takes you into the Alps, past lush meadows, dense forests and impressive mountain scenery. The journey itself is an experience: relaxed, varied and accompanied by stories about King Ludwig II and his world.
A first stop along the way could be the impressive Ettal Abbey. The Baroque abbey complex exudes tranquillity and strength. A place to arrive, take a deep breath and marvel.
Then we reach Linderhof Palace, the only palace that Ludwig II saw completed during his lifetime. Here, his love of detail is evident: magnificent rooms, golden ornamentation and a world that perfectly reflected his personal taste. Particularly fascinating is the legendary Venus Grotto, an artificial stalactite cave that creates a unique, almost magical atmosphere through light, water and imagination.
The extensive park also invites you to explore: artfully laid-out gardens, water features, exotic pavilions and ever-surprising views make every step a little adventure.
On the way back, a stop in picturesque Oberammergau is well worth it. Known for its Lüftlmalerei (facial murals) and the famous Passion Plays, the town combines tradition, craftsmanship and the Bavarian way of life in a very special way.
And as we drive back slowly, there is time to let all these impressions sink in: the natural surroundings, the stories, and the world of a king and an impressive World Heritage Site.
A day trip full of beauty, imagination and alpine magic for anyone who wants to experience Bavaria at its most fairy-tale-like.



Inselträume & Königsglanz – Tagesausflug zum Schloss Herrenchiemsee

Was für ein Blick über das Wasser: Der Chiemsee glitzert (meist) in der Sonne, die Alpen zeichnen sich am Horizont ab und plötzlich fühlt sich alles ein bisschen weiter, ruhiger und freier an. Nicht umsonst wird der Chiemsee auch das „Bayerische Meer“ genannt. Und er begeistert bei jedem Wetter!
Schon die Überfahrt ist ein Erlebnis: Mit dem Schiff gleiten wir über das weite Wasser, vorbei an kleinen Inseln und mit ständig wechselnden Ausblicken bis sich langsam unser Ziel abzeichnet: die Herreninsel.
Dort erwartet uns Schloss Herrenchiemsee, König Ludwigs II. Hommage an Versailles. Und tatsächlich: Wer durch die prachtvollen Räume geht, spürt sofort die große Bühne, die der König hier geschaffen hat. Der berühmte Spiegelsaal scheint endlos, Kronleuchter funkeln, vergoldete Ornamente erzählen von Macht, Schönheit und dem Traum eines absoluten Königtums.
Im angeschlossenen König Ludwig II Museum tauchen wir noch tiefer ein: persönliche Gegenstände, originale Gewänder, Bilder und spannende Hintergründe lassen den Menschen hinter der Legende greifbar werden, zwischen Rückzug, Fantasie und Realität.
Nach so viel königlicher Pracht erwartet uns ein ganz anderer Zauber: die Fraueninsel. Hier geht alles ein wenig langsamer. Kleine Gassen, blühende Gärten, gemütliche Cafés und das Kloster Frauenwörth prägen das Bild. Fischerboote schaukeln am Ufer, Künstler und Handwerker geben dem Ort seine besondere Atmosphäre – fast wie ein kleines, lebendiges Dorf mitten im See.
Und immer wieder dieser Blick aufs Wasser, auf die Berge, auf die Weite.
Auf der Rückfahrt lassen wir die Eindrücke nachklingen: die Ruhe des Sees, die Pracht des Schlosses, die Geschichten eines Königs und die besondere Stimmung dieser einzigartigen Landschaft.
Ein Tagesausflug voller Wasser, Weite und Wunder, mit königlicher Geschichte, lebendiger Kultur und ganz viel Chiemsee-Gefühl.
Ergänzend für die Geschichtsfans: auf der Insel Herrenchiemsee können wir auch die Ausstellung zum Verfassungskonvent von 1948 im Augustiner Chorherrenstift (Altes Schloss) gemeinsam besuchen und den Willen zu Freiheit und Demokratie regelrecht spüren.
Island Dreams & Royal Splendour – A Day Trip to Herrenchiemsee Palace

What a view across the water: Lake Chiemsee glistens (mostly) in the sun, the Alps loom on the horizon and suddenly everything feels a little more spacious, peaceful and free. It’s no wonder Lake Chiemsee is also known as the ‘Bavarian Sea’. And it’s a hit whatever the weather!
Even the crossing is an experience: we glide across the vast expanse of water by boat, past small islands and with ever-changing views until our destination slowly comes into view: Herreninsel.
There, Herrenchiemsee Palace awaits us, King Ludwig II’s homage to Versailles. And indeed: as you walk through the magnificent rooms, you immediately sense the grand stage the king created here. The famous Hall of Mirrors seems endless, chandeliers sparkle, and gilded ornaments speak of power, beauty and the dream of absolute monarchy.
In the adjoining King Ludwig II Museum, we delve even deeper: personal belongings, original garments, pictures and fascinating background stories bring the man behind the legend to life, caught between retreat, fantasy and reality.
After so much royal splendour, a quite different kind of magic awaits us: Fraueninsel. Here, everything moves at a slightly slower pace. Narrow lanes, blooming gardens, cosy cafés and Frauenwörth Abbey characterise the scene. Fishing boats bob gently against the shore, whilst artists and craftspeople lend the place its special atmosphere – almost like a small, lively village in the middle of the lake.
And time and again, that view of the water, the mountains, the vast expanse.
On the return journey, we let the impressions linger: the tranquillity of the lake, the splendour of the palace, the stories of a king and the special atmosphere of this unique landscape.
A day trip full of water, vastness and wonder, with royal history, vibrant culture and plenty of that Chiemsee feeling.
For history buffs: on the island of Herrenchiemsee, we can also visit the exhibition on the 1948 Constitutional Convention at the Augustinian Monastery (Old Castle) together and really feel the spirit of freedom and democracy.



Touren für Kinder und Schulen
Auf Zeitreise durch München – Stadtgeschichte zum Anfassen für Grundschulkinder

Geschichte muss nicht trocken sein. Schon gar nicht, wenn man mitten drinsteht. Bei dieser Stadtführung für Grundschulklassen entdecken Schülerinnen und Schüler die Geschichte Münchens dort, wo sie tatsächlich passiert ist: draußen, zwischen alten Mauern, großen Kirchen und spannenden Geschichten aus dem Mittelalter.
Vom Marienplatz aus geht es auf eine Zeitreise zur Stadtgründung: warum München eigentlich „München“ heißt, wer hier das Sagen hatte und wie laut, eng und geschäftig es im Mittelalter zuging. Am Taltor wird klar, warum Stadtmauern damals lebenswichtig waren. Weiter geht’s über die Metzgerzeile zu St. Peter und zum Alten Hof, wo die Herzöge residierten. Der „Sprung“ zur Residenz ist auch ein zeitlicher Sprung zum HSU-Thema König Ludwig I.
Den Tourabschluss bildet die Frauenkirche, vor und in der die Kinder über Türme, Legenden und große Bauwerke staunen können.
Die Tour ist eine Mischung aus bereits in der Schule Gehörtem und neuen Stadterlebnissen. Und mit etwas Glück – und dem richtigen Timing – schaffen wir es anschließend noch zum Glockenspiel am Rathaus.
Die Führung ist kindgerecht, lebendig und mit viel Raum für Fragen, mit Lachen und Aha-Momenten. Statt Theorie gibt es Geschichten, Vergleiche zum heutigen Leben und jede Menge Bewegung. Und ganz nebenbei merken die Kinder: Geschichte ist eigentlich ziemlich spannend, wenn man die Augen offen hält.
Ideal für Schulklassen, v.a. vierte Klassen, die lernen UND dabei auch Spaß haben wollen.
A Journey through Time in Munich:
Hands-on City History for Elementary School Children

History doesn’t have to be dry. Especially when you’re right in the middle of it. On this city tour for elementary school classes, students discover Munich’s history where it actually happened: outdoors, among old walls, large churches, and exciting stories from the Middle Ages.
Starting at Marienplatz, the tour takes you on a journey back in time to the city’s founding: why Munich is actually called “Munich,” who was in charge here, and how loud, crowded, and busy it was in the Middle Ages. At the Taltor gate, it becomes clear why city walls were so important back then. The tour continues via Metzgerzeile to St. Peter’s Church and the Old Court, where the dukes resided. The “leap” to the Residenz is also a leap in time to the HSU topic of King Ludwig I.
The tour ends at the Frauenkirche, where children can marvel at towers, legends, and great buildings.
The tour is a mixture of things already learned at school and new experiences in the city. And with a little luck—and the right timing—we’ll make it to the carillon at City Hall afterwards.
The tour is child-friendly, lively, and with plenty of room for questions, laughter, and moments of discovery. Instead of theory, there are stories, comparisons to modern life, and lots of movement. And along the way, the children realize that history is actually quite exciting if you keep your eyes open.
Ideal for school classes, especially elementary school kids, who want to learn AND have fun at the same time.



München im Wandel der Zeit – und rein in die deutsche Geschichte

Mittelalter, Kurfürsten, Könige, Revolutionen und Weltkriege: Münchens Geschichte ist dicht, widersprüchlich und aktuell. Diese Stadtführung für weiterführende Schulen nimmt genau das in den Blick: Wie sich München vom mittelalterlichen Handelsplatz zur modernen Großstadt entwickelt hat und wie politische Entscheidungen, Umbrüche und Krisen das Stadtbild bis heute prägen.
Ausgangspunkt ist der Marienplatz mit dem Rathaus. München von heute: lebendig, touristisch, politisches Zentrum. Von dort geht es Schritt für Schritt zurück (und auch wieder mal nach vorne) durch die Geschichte. An der Frauenkirche tauchen wir z.B. ins Mittelalter ein und sprechen über Stadtwachstum, Macht und Kirche. Mit dem Kurt-Eisner-Denkmal wird der Erste Weltkrieg und die politische Umbruchzeit greifbar: Revolution, Monarchie-Ende und der Beginn einer neuen Epoche. In der Viscardigasse thematisieren wir den Nationalsozialismus, den Zweiten Weltkrieg, Widerstand und Zivilcourage – ein Ort, der Geschichte leise, aber eindrucksvoll erzählt. Weitere Stationen wie die Theatinerkirche stehen für die Kurfürstenzeit und den Einfluss europäischer Machtpolitik, während die Residenz den Bogen zur Königszeit spannt und auch den Blick auf die Französische Revolution und ihre Auswirkungen auf Bayern öffnet.
Die Führung verbindet historische Fakten mit Diskussion, Einordnung und Bezügen zur Gegenwart. Wie all unsere Touren ist auch diese dialogorientiert, zusätzlich altersgerecht locker und lädt die Schülerinnen und Schüler dazu ein, Stadtgeschichte nicht nur zu hören, sondern zu hinterfragen, zu sehen und zu erleben.
Eine Stadtführung, die einen Überblick über deutsche Geschichte schafft, Zusammenhänge erklärt und das Lernen aus dem Schulbuch direkt in den Stadtraum holt.
Munich through the Ages – Let’s Dive into German History

The Middle Ages, electors, kings, revolutions, and world wars: Munich’s history is rich, contradictory, and relevant. This city tour for secondary schools focuses on precisely that: how Munich developed from a medieval trading center into a modern metropolis and how political decisions, upheavals, and crises continue to shape the cityscape to this day.
The starting point is Marienplatz with the town hall. Munich today: lively, touristy, political center. From there, we take a step-by-step journey back (and sometimes forward) through history. At the Frauenkirche, for example, we dive into the Middle Ages and talk about urban growth, power, and the church. The Kurt Eisner monument brings the First World War and the period of political upheaval to life: revolution, the end of the monarchy, and the beginning of a new era. In Viscardigasse, we discuss National Socialism, the Second World War, resistance, and civil courage—a place that tells history quietly but impressively. Other stops, such as the Theatinerkirche, represent the electoral period and the influence of European power politics, while the Residenz bridges the gap to the royal era and also opens up a view of the French Revolution and its effects on Bavaria.
The tour combines historical facts with discussion, context, and references to the present day. Like all our tours, this one is dialogue-oriented, age-appropriate, and relaxed, inviting students to not only hear about the city’s history, but to question, see, and experience it.
A city tour that provides an overview of German history, explains connections, and brings learning from the textbook directly into the urban space.



Die Turmwächter von München – eine spannende Stadtralley zu Münchens Wahrzeichen für Kinder

München ist in Gefahr! Die hohen Türme der Stadt vonTheatinerkirche, Frauenkirche, Rathaus und Alter Peter drohen auf magische Weise zu verschwinden, wenn sie nicht beschützt werden.
Ihr seid die Turmwächter. Nur ihr könnt die Stadt retten! Jeder von euch hat eine besondere Fähigkeit: Beobachten, Rätseln, Schauspielen und Hinweise entschlüsseln. Nur wenn ihr gemeinsam arbeitet, bleibt München sicher und die Türme stehen.
Eure Mission: von Turm zu Turm ziehen und die magischen Schutzzeichen aktivieren. Am Ende erreicht ihr den Alten Peter, wo ihr die Magie vollständig wiederherstellt – und eine grandiose Aussicht über die ganze Stadt als Belohnung bekommt!
Seid ihr bereit, die besten Turmwächter von München zu werden? Dann startet eure Mission!
Eine spannende Entdeckertour für Kindergruppen (z.B. aus KiTa und Grundschule) oder auch ein schönes Outdoorerlebnis für Kindergeburtstage.
The Tower Guards of Munich – an Exciting City Treasure Hunt for Children Exploring Munich’s Landmarks

Munich is in danger! The city’s tall towers of the Theatinerkirche, the Frauenkirche, the Town Hall and the Alter Peter are in danger of magically disappearing if they are not protected.
You are the Tower Guardians. Only you can save the city! Each of you has a special ability: observing, solving puzzles, acting and deciphering clues. Only by working together can you keep Munich safe and the towers standing.
Your mission: move from tower to tower and activate the magical protective symbols. At the end, you’ll reach the Alter Peter, where you’ll fully restore the magic – and be rewarded with a overwhelming view overlooking the whole city!
Are you ready to become Munich’s best tower guardians? Then start your mission!
An exciting discovery tour for groups of children (e.g. primary school) or a wonderful outdoor experience for children’s birthday parties.



Coming soon….

Stadtwandern
Habt ihr Lust auf Stadtwandern? Es muss nicht immer nur der Asphalt sein, auf dem man München entdeckt. Schnürt die Schuhe: mit Picknickkorb begeben wir uns auf einen spannenden Wanderweg durch München. Ihr werdet staunen – und die Stadt mit neuen Augen sehen.
City Hiking
Fancy a city hike? You don’t always have to stick to the tarmac when exploring Munich. Lace up your boots: armed with a picnic basket, we’re setting off on an exciting hiking trail through Munich. You’ll be amazed – and see the city in a whole new light.

Schloss Hohenschwangau
Gleich gegenüber von Schloss Neuschwanstein liegt das Schloss Hohenschwangau. Während die riesigen Touristenströme zum Märchenschloss fließen, lässt sich das Schloss, in dem König Ludwig II mit seinen Eltern tatsächlich auch viele Jahre immer wieder gewohnt hat, entspannt entdecken…
Hohenschwangau Castle
Hohenschwangau Castle is situated directly opposite Neuschwanstein Castle. Whilst huge crowds of tourists flock to the fairytale castle, this castle – where King Ludwig II actually lived with his parents for many years – can be explored at a leisurely pace…

Tagesausflug: Klassenfahrt zum Weltkulturerbe
Mal raus aus der Schule und raus aus der Stadt: es gibt in Bayern so viel zu entdecken! Lasst uns auf Erlebnistour gehen. Wir besuchen eines der Weltkulturerbeschlösser König Ludwig II. Neben entspanntem Ausflugsflair schauen wir aber auch, dass eine Portion Geschichte in den Köpfen hängen bleibt 😉
Day Trip: School Trip to a World Heritage Site
Let’s get away from school and out of the city: there’s so much to discover in Bavaria! Let’s go on an adventure. We’ll visit one of King Ludwig II’s World Heritage castles. As well as enjoying a relaxed day out, we’ll make sure we pick up a bit of history along the way 😉
Wir ergänzen kontinuierlich unser Angebot. Ruft uns an, wenn die richtige Tour für Euch hier noch nicht zu finden ist oder ihr einen besonderen Tourwunsch habt.
Mobil +49 163 1541633
E-Mail tour@city-guide-munich.de
We are constantly adding to our range of tours. Please give us a call if you can’t find the right tour for you here, or if you have a specific request.
Mobile +49 163 1541633
Email tour@city-guide-munich.de
